Серіал «Покоївка» нині в хітах по всьому світу, бо після сенсаційно-кривавої «Гри у Кальмара» ця жіноча історія захопила
увагу мільйонів глядачів цього найбільшого в світі «домашнього кінотеатру». І приносить мільйони доларів прибутки цьому американському провайду медійних послуг та продюсерській компанії Нетфлікс.
А ж тут відома вінницька письменниця та сценариста Наталка Доляк знайшла у «Покоївці» явні перегуки із своїми двома романами про заробітчанську долю. І вже написала листа до Нетфлікс, в яких вимагає пояснень щодо цих «дивних збігів» із її особистою історією життя «в наймах» по закордонах…
– Подивилась вчора серіал «Покоївка» від Нетфліксу. Дуже сподобалось. Але я зараз не про нього, а про себе. При перегляді мене не покидала думка, що хтось там в Нетфліксі надихнувся моїми історіями, які викладені в романах «Заплакана Європа» (оригінальна назва «Біженка») та «Гастарбайтерки». Не смійтесь і не кажіть, що я занадто самовпевнена. Не наполягаю ні в якому разі, що вони сперли мої історії. Кажу, що вони могли надихнути американських чи європейських сценаристів. Бо: емоційне знущання, дільожка дитини, героїня-дура, пальнуті родичі з одного мого роману і героїня-прибиральниця, яка розповідає про будинки і їхніх мешканців – з другого роману. І це прекрасно, що такі історії оживають. Але я задаюсь питанням – чому в Україні нікому не цікаві такі історії? А може цікаві – кажу я собі!, – розповіла Наталка Доляк в своєму ексклюзивному інтерв’ю 33-му каналу.
Більше читайте в газеті «33-й канал» наступної середи.