В Одесі блогерку Юлію Карабаджак вигнали з бізнес-тренінгу після того, як вона попросила спікера перейти на українську.

Юлія разом з подругою Наталією відвідали бізнес-тренінг “Вечір нетворкінгу” в Одесі 15 червня, розповіла блогерка на своїй Instagram-сторінці.

На прохання Юлії перейти на державну мову російськомовний спікер відповів, що йому “так зручніше”. Потім організатор тренінгу Віталій Ступаєнко вивів блогерку із зали, бо вона нібито зривала захід.

Мовний омбудсмен Тарас Кремінь вже відреагував на інцидент.

“Одеський мовний скандал – це класична історія про граблі, на які наступили організатори. Запросивши на захід людей, які вимагали забезпечити їхнє право на інформацію державною мовою, ініціатори “бізнес-заходу”, маючи іншомовних спікерів, порушили відразу декілька статей мовного закону і кримінального кодексу. Це, на жаль, та проблема, яка все ще є у свідомості малочисельної когорти зросійщених сучасників”, – написав Кремінь.

Омбудсмен наголосив, що цькування за мову і вигнання з публічної події – це “предмет уваги правоохоронних органів”.

“Реакція буде жорсткою. Порушники будуть покарані. Нікому не дозволено такі грубі зловживання стосовно громадян України. Сподіваюся і на реакцію місцевої влади, яка зобов’язана створити умови та, у випадку порушень, діяти і належним чином відреагувати”, – додав омбудсмен.

Ситуацію також прокоментувала представниця Уповноваженого з питань захисту державної мови та депутатка Одеської районної ради Ярослава Вітко-Присяжнюк.

“Скандал навколо учорашньої ситуації гучно розповзається мережею. Дуже різонув чийсь коментар із формулюванням “українськомовна спільнота Одеси”. Друзі, ми не спільнота й не меншина. Закон зобов’язує кожного громадянина України володіти державною мовою. Інші мови відповідно до законодавства ми знати не зобов’язані.

А надавати послуги чи інформацію іншою мовою, знати яку ми не зобов’язані, є порушенням нашого права на отримання послуг та інформації державною мовою”, – написала представниця мовного омбудсмена.