Дорогі брати і сестри!

Останніми днями українське суспільство з болем і занепокоєнням сприймає чергові заяви та політичні дискусії, які стосуються українсько-польських відносин. Для багатьох наших співвітчизників, які через війну знайшли тимчасовий прихисток у Польщі, подібні події стають причиною тривоги, нерозуміння і навіть розчарування.

Як архієрей Православної Церкви України та голова Капеланської місії, яка щоденно служить українським переселенцям у різних країнах світу, хочу закликати всіх зберігати спокій, мудрість і християнську гідність.

Сьогодні як ніколи актуально звучать слова, які любив виголошувати Папа Іоан Павло ІІ: «Прощаємо і просимо прощення». Ці слова народилися не зі слабкості, а з великої духовної мудрості, мужності та відповідальності за майбутнє народів. Вони стали дороговказом для багатьох поколінь європейців, які пережили війни, окупації, трагедії та взаємні образи.

Папа Іоан Павло ІІ був великим сином польського народу. Він добре розумів, що історичні рани не лікуються взаємними докорами чи політичними спекуляціями. Вони зцілюються правдою, пам’яттю і прощенням. Саме тому його слова залишаються актуальними і сьогодні, коли перед нашими народами постають нові виклики.

Українці ніколи не забудуть тієї підтримки, яку отримали від польського народу після початку повномасштабного російського вторгнення. Мільйони наших співгромадян знайшли в Польщі прихисток, допомогу, можливість навчатися, працювати та починати життя заново після пережитих трагедій війни. За це ми щиро вдячні всім полякам, які відкрили свої серця для українців.

Водночас ми також переконані, що політичні суперечки не повинні ставати причиною розпалювання ворожнечі між народами. Особливо сьогодні, коли Україна продовжує стримувати російську агресію, захищаючи не лише свою свободу, але й безпеку всієї Європи.

Нам необхідно пам’ятати, що історія не раз показувала небезпеку поділів між сусідами. Коли між народами сіють недовіру, виграють ті сили, які прагнуть ослабити Європу, зруйнувати єдність і повернути континент до часів імперського панування та насильства.

Саме тому хочу звернутися як до українців, так і до поляків із закликом не дозволяти політичним емоціям руйнувати те взаємне добро, яке будувалося роками. Час політиків минає. Політичні гасла змінюються. Рейтинги приходять і відходять. Але добросусідство народів, людська вдячність і християнська любов повинні залишатися сильнішими за будь-які політичні обставини.

Українці й поляки покликані не до ворожнечі, а до спільного свідчення християнських цінностей у сучасному світі. Нас єднає багатовікова історія, віра в Бога, любов до свободи та прагнення миру. Ми повинні берегти цей духовний спадок для наших дітей і майбутніх поколінь.

Сьогодні молімося за Україну і Польщу. Молімося за мудрість державних керівників, за порозуміння між нашими народами та за перемогу правди над ненавистю. Нехай Господь допоможе нам не втратити братерства там, де хтось намагається посіяти розділення.

ІЛАРІОН,
Митрополит Рівненський і Острозький
Голова Капеланської місії Православної Церкви України