Нещодавно він отримав престижну премію «Ars Translationis». Премія встановлена українським журналом іноземної літератури «Всесвіт» і запроваджена на честь видатного українського письменника-перекладача Миколи Лукаша.
Назва відзнаки — «Мистецтво перекладу». Нагороджений наш земляк, кандидат політичних наук Віктор Мельник за переклад із середньовічної латини аквітанської хроніки дев’ятого-одинадцятого століть «Ангулемські аннали» фрагментів філософського трактату «Про природу речей» та поеми «Похвала Божественній мудрості» Александра Неккама (Королівство Англія, 1157 — 1217 р.)
Як зазначає редколегія «Всесвіту», Віктор Мельник — талановитий та високоосвічений автор. Викликає захоплення, що він обрав таку рідкісну в наш час сферу творчих інтересів. А це філософія, теософія, давня культура, література часів Середньовіччя, держава, право пізньої античності та юридична історія Візантії і зв’язки Києва й Константинополя.
У свої 24 роки Віктор працює на кафедрі політології філософського факультету Київського національного університету імені Тараса Шевченка, викладає історію зарубіжних політичних учень та курс соціально-політичних студій. Він — головний редактор наукового журналу «Аннали юридичної історії», історик права. Паралельно викладає логіку, етику, філософію англійською мовою студентам-іноземцям у Вінницькому медуніверситеті.
Ось що повідомив молодий науковець нашому кореспонденту:
– У нашій родині завжди шанувалися наука та мистецтво. Це захопило й мене. Особливо зацікавився історією та музикою. Навчався у Вінницькій школі-гімназії №1, поглиблено займався англійською. Я багато читав додаткової літератури, займався самостійно. Тому в 15 років уже освоїв увесь шкільний курс.
Здав екстерном іспити і подався вступати до Київського національного університету. Рідні мене в цьому підтримали. І хоча в групі я був наймолодшим, зумів отримати червоні дипломи філософського та юридичного факультетів. Перші кроки в науку зробив у рідній Вінниці.
Завдячую цьому професору Вінницького державного педуніверситету, доктору історичних наук Юрію Степановичу Степанчуку. Це він надихнув мене на публікацію книги «Оборонні укріплення міста Вінниці». До речі, за рейтингом обласної бібліотеки ім. Тімірязєва вона увійшла в «Топ — 5 книг, які найкраще розкажуть про історію Вінниці». А ще в моєму житті особливе місце займатиме талановитий педагог по класу фортепіано Вінницької дитячої музшколи № 1 Галина Іванівна Масляєва. Вона навчила мене через музику розуміти красу.
І, звісно, найголовніші люди, які завжди в мене вірили і допомагали — це мої дорогі дідусь Віктор Петрушенко та бабуся Олена, моя мама Вікторія Петрушенко — доктор медичних наук, професор, завідувач кафедри ендоскопічної та серцево-судинної хірургії Вінницького медуніверситету, народна артистка України, і мій батько Мирослав Мельник, мистецтвознавець, багаторічний організатор Всеукраїнського фестивалю сучасної пісні та популярної музики «Червона рута».
До речі, найближчим часом побачить світ нова книжка Віктора Мельника — «У полоні інтерпретацій. Політична антропологія між Сходом і Заходом». Це підсумок десятирічних досліджень у сфері теорії та історії політичних традицій. Загалом же на рахунку наймолодшого в Україні кандидата наук більше 300 наукових праць, що друкувалися на пострадянському просторі, а також у Великобританії, Німеччині, Чехії, Греції. Як кажуть — знай наших, є ким пишатися Вінниччині.
Зараз наймолодший в Україні кандидат наук Віктор Мельник уже знаний між українськими політиками, які часто звертаються до нього за консультаціями. Працювати між двома геолокаціями — Києвом та Вінницею – непросто. Але, як каже сам науковець, такий ритм відображає його внутрішнє кредо: «Жодного дня без руху вперед».
Соломія Головатюк